Trang Chủ Ngay Lê Tuyên ngôn độc lập | nhà và vườn tốt hơn

Tuyên ngôn độc lập | nhà và vườn tốt hơn

Mục lục:

Anonim

Ở CONGRESS, ngày 4 tháng 7 năm 1776

Tuyên bố nhất trí của mười ba Hoa Kỳ,

Khi trong Khóa học về sự kiện của con người, một người cần phải giải thể các nhóm chính trị đã kết nối họ với người khác, và đảm nhận giữa các quyền lực của trái đất, trạm riêng biệt và bình đẳng mà Luật tự nhiên và Tự nhiên Thiên Chúa cho phép họ, một sự tôn trọng đúng đắn đối với ý kiến ​​của nhân loại đòi hỏi họ phải tuyên bố những nguyên nhân thúc đẩy họ đến sự chia ly.

Chúng tôi giữ những sự thật này là hiển nhiên, rằng tất cả mọi người đều được tạo ra như nhau, rằng họ được tạo ra bởi Đấng Tạo Hóa của họ với một số Quyền không thể thay đổi, trong số đó có Sự sống, Tự do và theo đuổi Hạnh phúc. Rằng để đảm bảo các quyền này, các Chính phủ được thiết lập giữa Nam giới, có được quyền lực chính đáng của họ từ sự đồng ý của chính quyền. Rằng bất cứ khi nào bất kỳ hình thức chính phủ nào trở thành phá hoại những mục đích này, đó là Quyền của người dân để thay đổi hoặc bãi bỏ nó, và đưa ra Chính phủ mới, đặt nền tảng của mình trên các nguyên tắc đó và tổ chức các quyền lực của mình dưới hình thức đó, như đối với họ sẽ dường như rất có thể ảnh hưởng đến sự an toàn và hạnh phúc của họ.

Sự thận trọng, thực sự, sẽ ra lệnh rằng các Chính phủ được thành lập từ lâu không nên thay đổi vì những nguyên nhân nhẹ nhàng và nhất thời; và theo đó, tất cả kinh nghiệm đều có, rằng nhân loại sẽ phải chịu nhiều đau khổ hơn, trong khi tệ nạn là đau khổ, hơn là tự mình bằng cách xóa bỏ các hình thức mà họ đã quen.

Nhưng khi một chuỗi dài các hành vi lạm dụng và chiếm đoạt, theo đuổi một cách bất biến cùng một Đối tượng đã tạo ra một thiết kế để giảm bớt chúng dưới chế độ Despotism tuyệt đối, đó là quyền của họ, đó là trách nhiệm của họ, từ bỏ Chính phủ đó và cung cấp Vệ binh mới cho an ninh tương lai của họ .

Đó là sự chịu đựng bệnh nhân của các thuộc địa này; và như vậy bây giờ là điều cần thiết buộc họ phải thay đổi Hệ thống Chính phủ trước đây. Lịch sử của Quốc vương hiện tại là một lịch sử của những thương tích và chiếm đoạt lặp đi lặp lại, tất cả đều có đối tượng trực tiếp thành lập một chế độ chuyên chế tuyệt đối đối với các quốc gia này. Để chứng minh điều này, hãy để Sự kiện được gửi đến một thế giới thẳng thắn.

Ông đã từ chối Assent to Laws, lành mạnh nhất và cần thiết cho lợi ích công cộng.

Anh ta đã cấm các Thống đốc của mình thông qua các Luật có tầm quan trọng ngay lập tức và cấp bách, trừ khi bị đình chỉ hoạt động cho đến khi nhận được sự đồng ý của anh ta, và khi bị đình chỉ, anh ta đã hoàn toàn lơ là để tham dự với họ.

Ông đã từ chối thông qua các Luật khác về chỗ ở của các quận lớn của người dân, trừ khi những người đó sẽ từ bỏ quyền Đại diện trong Lập pháp, một quyền không thể chấp nhận được đối với họ và chỉ ghê gớm đối với bạo chúa.

Ông đã kêu gọi các cơ quan lập pháp cùng nhau ở những nơi khác thường, không thoải mái và xa cách lưu giữ Hồ sơ công khai của họ, với mục đích duy nhất là làm cho họ mệt mỏi tuân thủ các biện pháp của ông.

Ông đã nhiều lần giải tán Nhà đại diện, vì phản đối sự kiên quyết nam tính của ông về các quyền của người dân.

Ông đã từ chối trong một thời gian dài, sau những cuộc giải thể như vậy, để khiến những người khác được bầu; theo đó, các quyền lực lập pháp, không có khả năng Annihilation, đã trở lại với mọi người để họ thực hiện; Trong khi đó, Nhà nước còn lại phải đối mặt với tất cả các nguy cơ xâm lược từ bên ngoài và co giật bên trong.

Ông đã nỗ lực để ngăn chặn dân số của các quốc gia này; vì mục đích đó cản trở Luật nhập tịch của người nước ngoài; từ chối thông qua những người khác để khuyến khích di cư của họ, và nâng cao các điều kiện của việc chiếm đoạt đất mới.

Anh ta đã cản trở Cơ quan Tư pháp, bằng cách từ chối Assent to Laws để thiết lập quyền lực Tư pháp.

Ông đã làm cho các Thẩm phán chỉ phụ thuộc vào Di chúc của mình, cho nhiệm kỳ của văn phòng của họ, và số tiền và thanh toán tiền lương của họ.

Anh ta đã dựng lên vô số Văn phòng mới, và phái một nhóm Sĩ quan đến quấy rối nhân dân chúng tôi, và ăn hết chất của họ.

Ông đã giữ giữa chúng ta, trong thời kỳ hòa bình, các đội quân thường trực, mà không có sự đồng ý của các cơ quan lập pháp của chúng tôi.

Ông đã tác động để khiến Quân đội độc lập và vượt trội so với sức mạnh Dân sự.

Ông đã kết hợp với những người khác để đưa chúng ta đến một khu vực tài phán nước ngoài theo hiến pháp của chúng ta và không được luật pháp của chúng ta chấp nhận; đưa ra sự đồng ý của mình cho Đạo luật lập pháp của họ:

  • Đối với các cơ quan lớn của quân đội trong số chúng ta:
  • Để bảo vệ họ bằng một Phiên tòa giả khỏi hình phạt cho bất kỳ vụ giết người nào mà họ phải thực hiện đối với Người dân của các quốc gia này:

  • Để cắt đứt Thương mại của chúng tôi với tất cả các nơi trên thế giới:
  • Đối với việc áp thuế đối với chúng tôi mà không có sự đồng ý của chúng tôi:
  • Vì đã tước đoạt quyền lợi của chúng tôi trong nhiều trường hợp về lợi ích của Phiên tòa xét xử:
  • Để đưa chúng tôi ra ngoài Biển để bị xét xử vì tội giả vờ:
  • Để bãi bỏ Hệ thống Luật tiếng Anh miễn phí ở một tỉnh lân cận, thành lập chính phủ tùy tiện và mở rộng Ranh giới của nó để đưa ra một ví dụ và công cụ phù hợp để đưa ra quy tắc tuyệt đối tương tự vào các thuộc địa này:
  • Để lấy đi Điều lệ của chúng tôi, bãi bỏ các Luật có giá trị nhất của chúng tôi và thay đổi căn bản các hình thức của Chính phủ của chúng tôi:
  • Đối với việc đình chỉ các cơ quan lập pháp của chúng ta, và tuyên bố chính họ đã đầu tư với quyền lực để lập pháp cho chúng ta trong mọi trường hợp.
  • Ông đã thoái vị Chính phủ ở đây bằng cách tuyên bố chúng tôi ra khỏi Bảo vệ và tiến hành Chiến tranh chống lại chúng tôi.

    Ông ta đã cướp bóc biển của chúng ta, tàn phá bờ biển của chúng ta, đốt cháy thị trấn của chúng ta và phá hủy cuộc sống của người dân chúng ta.

    Lúc này, anh ta đang vận chuyển một đội quân lính đánh thuê nước ngoài lớn để hoàn thành các công việc của sự chết chóc, hoang tàn và chuyên chế, đã bắt đầu với những tình huống tàn khốc và hoàn hảo, song song trong thời kỳ man rợ nhất, và hoàn toàn không xứng đáng là Người đứng đầu một quốc gia văn minh.

    Anh ta đã kìm hãm Công dân đồng bào của chúng ta bắt Captive trên Biển khơi để chống lại đất nước của họ, để trở thành những kẻ hành quyết bạn bè và anh em của họ, hoặc tự mình ngã xuống.

    Anh ấy đã kích động các cuộc nổi dậy trong nước giữa chúng tôi, và đã nỗ lực để mang lại cho cư dân ở biên giới của chúng tôi, Savage Ấn Độ tàn nhẫn, mà quy tắc chiến tranh được biết đến là sự hủy diệt không thể phân biệt của mọi lứa tuổi, giới tính và điều kiện.

    Trong mọi giai đoạn của những sự chống đối này, chúng tôi đã thỉnh nguyện cho Redress bằng những điều khoản khiêm tốn nhất. Đơn kiến ​​nghị lặp đi lặp lại của chúng tôi đã được trả lời chỉ bởi chấn thương lặp đi lặp lại. Một Hoàng tử, người có tính cách được đánh dấu bởi mọi hành vi có thể định nghĩa một Tyrant, không phù hợp để trở thành người cai trị một dân tộc tự do.

    Chúng tôi cũng không muốn chú ý đến anh em người Anh của chúng tôi.

    • Chúng tôi đã cảnh báo họ theo thời gian của các nỗ lực của cơ quan lập pháp của họ để mở rộng quyền tài phán không đáng có đối với chúng tôi.
    • Chúng tôi đã nhắc nhở họ về hoàn cảnh di cư và định cư của chúng tôi ở đây.
    • Chúng tôi đã kháng cáo công lý và sự hào hùng của họ, và chúng tôi đã kích thích họ bằng các mối quan hệ của chúng tôi để loại bỏ những sự chiếm đoạt này, điều này chắc chắn sẽ làm gián đoạn các kết nối và thư từ của chúng tôi.

    Họ cũng đã bị điếc với tiếng nói của công lý và của sự tận tụy. Do đó, chúng ta phải chấp nhận sự cần thiết, trong đó tố cáo Sự chia ly của chúng ta và giữ chúng, khi chúng ta nắm giữ phần còn lại của nhân loại, Kẻ thù trong Chiến tranh, trong Những người bạn hòa bình.

    Do đó, chúng tôi, các Đại diện của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, trong Đại hội đồng, đã tập hợp, kêu gọi Thẩm phán tối cao của thế giới về sự điều chỉnh các ý định của chúng tôi, làm, trong Tên và bởi chính quyền của những người tốt của những người này Thuộc địa, long trọng công bố và tuyên bố,

    Rằng những thuộc địa thống nhất này, và phải là các quốc gia tự do và độc lập; rằng họ vắng mặt từ tất cả các Liên minh đến Vương quốc Anh,

    và rằng tất cả các kết nối chính trị giữa họ và Nhà nước Vương quốc Anh và phải được giải thể hoàn toàn;

    và rằng với tư cách là các quốc gia tự do và độc lập, họ có toàn quyền để gây chiến, kết thúc hòa bình, liên minh hợp đồng, thành lập thương mại,

    và để thực hiện tất cả các Đạo luật và Điều khác mà các quốc gia độc lập có thể làm đúng.

    Và để hỗ trợ cho Tuyên bố này, với sự phụ thuộc vững chắc vào việc bảo vệ Quan phòng thiêng liêng, chúng tôi cùng cam kết với nhau về Cuộc sống, Pháo đài và Danh dự thiêng liêng của chúng tôi.

    Những người ký Tuyên bố đại diện cho các quốc gia mới như sau:

    New Hampshire: Josiah Bartlett, William Whoop, Matthew Thornton Massachusetts: John Hancock, Samuel Adams, John Adams, Robert Treat Paine, Elbridge Gerry Rhode Island: Stephen Hopkins, William Ellery Connecticut: Roger Sherman, Samuel Huntington, William Williams, Oliver Wolcott New York: William Floyd, Philip Livingston, Francis Lewis, Lewis Morris New Jersey: Richard Stockton, John Witherspoon, Francis Hopkinson, John Hart, Abraham Clark Pennsylvania: Robert Morris, Benjamin Rush, Benjamin Franklin, John Morton, George Clymer, James Smith, George Taylor, James Wilson, George Ross Del biết: Caesar Rodney, George Read, Thomas McKean Maryland: Samuel Chase, William Paca, Thomas Stone, Charles Carroll của Carrollton Virginia: George Wythe, Richard Henry Lee, Thomas Jefferson, Benjamin Harrison, Thomas Nelson, Jr., Francis Lightfoot Lee, Carter Braxton Bắc Carolina: William Hooper, Joseph Hewes, John Penn South Carolina: Edward Rutledge, Thomas Heyward, Jr., Thomas Lynch, Jr., Arthur M iddleton Georgia: Nút Gwinnett, Lyman Hall, George Walton

    Tuyên ngôn độc lập | nhà và vườn tốt hơn